Anacreónticas fragmento 47
Anacreónticas fr. 47
ἐγὼ γέρων μέν εἰμι,
νέων πλέον δὲ πίνω·
κἂν δεήσῃ με χορεύειν,
Σειληνὸν ἐν μέσοισι
μιμούμενος χορεύσω
σκῆπτρὸν ἔχων τὸν ἀσκόν·
ὁ νάρθηξ δ᾿ οὐδέν ἐστιν.
ὁ μὲν θέλων μάχεσθαι
παρέστω καὶ μαχέσθω.
ἐμοὶ κύπελλον, ὦ παῖ,
μελίχρουν οἶνον ἡδὺν
ἐγκεράσας φόρησον.
Yo soy un anciano,
pero bebo más que los jóvenes.
Si es necesario que yo baile,
como Sileno en el medio
bailaré imitándole,
teniendo como bastón el odre,
pues el palo de hinojo no es nada.
El que quiera pelear,
que se presente y luche.
Muchacho, la copa
de vino con dulce miel
mézclala y dámela.
Sánchez Sergueeva, M. (24 de febrero de 2024). Anacreónticas fragmento 47. Epistemomanía. https://epistemomania.com/anacreonticas-fragmento-47/